Citakan:CJKV
Paraméter
babakt
- Hanzi adatis
- Hanzi nang disadarhana'akanp
- Hanyu Pinyintp
- Tongyong Pinyincy
- Alih aksara Yalecj
- Alih aksara Jyutpingw
- Wade-Gilesj
- Bahasa Jampunk
- Bahasa Koréav
- Bahasa Viétnaml
- "arti harafiah"
Sabarata'an paraméter basifat pilihan
Pamakayan
babakHanzi adati diandak pamuka'an:
{{CJKV|t=張三|s=张三}}
Hanzi adati: 張三
{{CJKV|s=张三|t=張三}}
Hanzi adati: 張三
Citakan nang di bawah ini membandingakan tulisan dalam Hanzi adati, Hanzi nang disadarhana'akan, wan Kanji.
{{CJKV|t=李四}}
Hanzi adati: 李四{{CJKV|s=李四}}
Hanzi nang disadarhana'akan: 李四{{CJKV|t=李四|s=李四}}
Bahasa Cina: 李四{{CJKV|t=李四|s=李四|j=李四}}
Bahasa Cina dan Bahasa Jampun: 李四
{{CJKV|t=李四|s=李四|j=李四|k=이사}}
Bahasa Cina dan Bahasa Jampun: 李四
- Bahasa Koréa
- 이사
{{CJKV|t=李四|s=李四|j=李四|k=이사|l=foobar}}
Bahasa Cina dan Bahasa Jampun: 李四
- Bahasa Koréa
- 이사
- arti harafiah
- "maknanya"
Contoh lain:
{{CJKV|t=立春|s=立春|p=lì chūn|j=立春|k=입춘|v=Lập xuân|l=awal musim semi}}
Bahasa Cina dan Bahasa Jampun: 立春
- pinyin
- lì chūn
- Bahasa Koréa
- 입춘
- Bahasa Viétnam
- Lập xuân
- arti harafiah
- "awal musim semi"
{{CJKV|t=中華民國|s=中华民国|p=Zhōnghuá Mínguó|tp=Jhonghuá Mínguó|w=Chung-hua Min-kuo}}
Hanzi adati: 中華民國
- Hanzi nang disadarhana'akan
- 中华民国
- Hanyu Pinyin
- Zhōnghuá Mínguó; Tongyong Pinyin: Jhonghuá Mínguó
- Wade-Giles
- Chung-hua Min-kuo