Mahalabiu
Mahalabiu marupakan salah satu bantuk sastra lisan Banjar barupa sambatan nang handap atau kesah nang nang kada tapi panjang, biasanya kada malabihi matan 15 kalimat, nang baisi panggayaan atawa tatangguhan. Mahalabiu biasanya maulah urang bapikir makna konotasi matan kesah tadi. Biar takadang baisi teka-teki, mahalabiu tatap kawa dibida'akan wancucupatian (teka-teki khas Banjar) nang labih tradisiunal/bahari. Bahasa Banjar nang dipakai dalam mahalabiu kada tapi tapangaruh lawan bahasa nang lain atawa basa Indunisia.[1][2]
Asal kata
babakMahalabiu ditangguh ba'asal dari kata Halabiu, yakni ngaran sabuting kadamangan/distrik dari wilayah administratif Onderafdeeling Alabio wan Balangan pas waktu panjajahan Hindia Walanda. Kata Halabiu mandapat awalan ma- nang dalam basa Banjar artinya kurang labih baisi kalakuan nang kaya babuhan Halabiu. Ada jua Pandapat lain nang manyambat bahuwa mahalabiu baasal matan uujar mahala ‘tanggung’ wan biu (ngaran handap Halabiu) nang mun diartiakan jadi sambatan nang tanggung atawa balum tuntung nang maulah urang bapikir apa maksudnya.[3]
Cuntuh
babak"Takuliling masigit kada taliat tikar sambahyang."
Panjalasannya: Pamainan uujar nang bamakna ganda, yeto "tikar gasan sambahyang" wan "tikar nang manggawi sambahyang."
Catatan batis
babak- ^ Effendi, Rustam. "EKSISTENSI SASTRA LISAN MAHALABIU BAGI MASYARAKAT BANJAR KALIMANTAN SELATAN". LITERA, Volume 11, Nomor 2, Oktober 2012.
- ^ Ramadhan, Juhairi. "WACANA HUMOR CERITA MAHALABIU". Scribd (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 2020-02-08.
- ^ Effendi, Rustam (2018-01-26). "MAHALABIU: MEDIA KRITIK SOSIAL MASYARAKAT BANJAR (MAHALABIU: THE MEDIA OF SOCIAL CRITICS OF BANJAR SOCIETY)". JURNAL BAHASA, SASTRA DAN PEMBELAJARANNYA (JBSP) (dalam bahasa Inggris). 7 (2): 173–183. doi:10.20527/jbsp.v7i2.4418. ISSN 2580-5932.